Sarà questa l'invasione aliena prevista dall'Amico
As Friend prophesized, it's an alien invasion.
Avrei infranto ogni regola prevista dall'adozione, avvicinandoti...
I'd broken all kinds of closed adoption rules in contacting you.
È inoltre approvata la dichiarazione di competenza prevista dall'articolo 30, paragrafo 3, della convenzione.
The Declaration of Competence required by Article 30(3) of the Convention is hereby also approved.
Dopo tale data, i candidati all'adesione devono seguire la procedura d'adesione prevista dall'accordo che istituisce l'OMC.
Since that date, applicants wishing to join have had to follow the accession procedure set out in the Agreement establishing the WTO.
La deroga prevista dall'articolo 1 riguarda i prodotti importati dal Nepal nella Comunità nel periodo che va dal 1° agosto 1997 al 31 dicembre 1998, per i quantitativi annui di cui all'allegato per quanto riguarda ciascuno di essi.
The derogation provided for in Article 1 shall apply to products, imported into the Community from Nepal during the period from 1 August 1997 to 31 December 1998, up to the annual quantities listed in the Annex against each product.
In caso di cambiamento del cerchio, è importante che non vari la carreggiata prevista dall'equipaggiamento originale.
In case of a rim change, it is important to respect exactly the same track distance of the original fitment as foreseen by he manufacturer.
Il Membro si impegna a notificare ogni contenuto manifestamente illecito, conformemente alla procedura prevista dall'articolo « notificazione di un contenuto illecito delle presenti CGUV.
Members undertake to report any patently illegal content, in accordance with the procedure provided for in the Article entitled "Reporting illegal content” of the GTCUS hereof.
La procedura prevista dall'articolo 33 è il ricorso in cassazione dinanzi alla Cour de cassation (Corte di cassazione), secondo le disposizioni previste dai disposti degli articoli 973-982 e 1009-1031 del codice di procedura civile.
The procedure provided for in Article 33 is for appeal on a point of law (pourvoi en cassation) to the Court of Cassation, which is governed by the rules laid down in Articles 973-982 and 1009-1031 of the Code of Civil Procedure.
(b) se i beni o parte di essi sono periti o deteriorati in conseguenza della verifica prevista dall'articolo 38; o
(b) if the goods or part of the goods have perished or deteriorated as a result of the examination provided for in article 36 [became CISG article 38]; or
Il parere è formulato alla maggioranza prevista dall'articolo 205, paragrafo 2, del trattato che istituisce la Comunità europea per l'adozione delle decisioni che il Consiglio deve adottare su proposta della Commissione.
The opinion shall be delivered by the majority laid down in Article 205(2) of the Treaty establishing the European Community, in the case of decisions which the Council is required to adopt on a proposal from the Commission.
Insieme esse contribuiscono a facilitare la realizzazione di una società elettronica inclusiva prevista dall'agenda digitale europea garantendo l'accessibilità dei siti web che forniscono servizi di base ai cittadini.
Together, they contribute the realisation of an inclusive e-society put forward in the Digital Single Market Strategy by ensuring the accessibility of websites from providers of basic services to citizens.
I clienti possono ottenere la copertura per danni e lesioni personali a terzi prevista dall'assicurazione della società di noleggio auto locale acquistando la copertura di responsabilità civile verso terzi (TPL).
Customers can obtain coverage for damages and injuries to third parties, up to the policy limits, under the local rental car company's insurance by purchasing its Third Party Liability Protection (TPL).
g) se la procedura prevista dall'articolo 56 del regolamento (CE) n. 2201/2003 del Consiglio non è stata rispettata.
(g) if the procedure laid down in Article 56 of Council Regulation (EC) No 2201/2003 has not been complied with.
Tali misure di portata generale e intese a modificare elementi non essenziali della presente direttiva devono essere adottate secondo la procedura di regolamentazione con controllo prevista dall'articolo 5 bis della decisione 1999/468/CE.
Since those measures are of general scope and are designed to amend non-essential elements of this Directive, they must be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny provided for in Article 5a of Decision 1999/468/EC.
La sorveglianza, prevista dall'articolo 121 del trattato sul funzionamento dell’UE, deve prevenire tempestivamente il determinarsi di disavanzi pubblici eccessivi e promuovere il coordinamento delle politiche economiche.
This surveillance, provided for in Article 121 of the Treaty on the Functioning of the EU should prevent, at an early stage, the occurrence of excessive public deficits and promote the coordination of economic policies.
L'unica misura prevista dall'ordinamento finlandese a tutela di questo tipo di regimi è la normativa in materia di garanzia dei salari.
The only measure provided in Finnish law in order to protect this type of schemes is the wage guarantee legislation.
Il parere è formulato alla maggioranza prevista dall'articolo 148, paragrafo 2, del trattato per l'adozione delle decisioni che il Consiglio deve prendere su proposta della Commissione.
The opinion shall be delivered by the majority laid down in Article 148(2) of the Treaty in the case of decisions which the Council is required to adopt on a proposal from the Commission.
g) se la procedura prevista dall'articolo 56 non è stata rispettata.
(g) if the procedure laid down in Article 56 has not been complied with.
Il parere è formulato secondo la maggioranza prevista dall'articolo 148, paragrafo 2 del trattato per l'adozione delle decisioni che il Consiglio deve prendere su proposta della Commissione.
If, on the expiry of a period of three months from the date of referral to the Council, the Council has not acted, the proposed measures shall be adopted by the Commission.
Il parere è formulato alla maggioranza prevista dall'articolo 205, paragrafo 2, del trattato che istituisce la Comunità europea per l'adozione delle decisioni che il Consiglio deve prendere su proposta della Commissione.
The opinion shall be delivered by the majority laid down in Article 205(2) of the EC Treaty in the case of decisions which the Council is required to adopt on a proposal from the Commission.
Queste categorie di aiuti di Stato, ad esempio aiuti a favore di piccole e medie imprese, non sono sottoposte all'obbligo di notificazione prevista dall' articolo 88, paragrafo 3 del trattato CE.
Regional aid schemes involving public shareholdings, risk capital and state guarantees are presumed not to fulfil this criterion. Such schemes remain subject to prior notification to the Commission in accordance with Article 88(3) of the EC Treaty.
Una delle eccezioni è quella prevista dall'articolo 107, paragrafo 3, lettera d), del TFUE, per gli aiuti destinati a promuovere la cultura, sempre che non alterino le condizioni degli scambi e della concorrenza in misura contraria al comune interesse.
One of these exemptions is Article 107(3)(d) TFEU for aid to promote culture, where such aid does not affect competition and trading conditions to an extent contrary to the common interest.
Si tratta di un'ipotesi adottata unicamente a fini di previsione, che non ha alcuna incidenza sui negoziati in corso nell'ambito della procedura prevista dall'articolo 50.
This is for forecasting purposes only and has no bearing on the talks underway in the context of the Article 50 process. Background
La consultazione degli esperti degli Stati membri ha luogo dopo la consultazione prevista dall'articolo 14.
The consultation of Member States' experts shall take place after the consultation pursuant to Article 14.
Per la sua sostituzione si applica la procedura prevista dall'articolo 10, paragrafo 2.
The procedure laid down in Article 10(2) shall be applicable for the replacement of the President.
L'autorità di bilancio decide gli storni secondo la procedura prevista dall'articolo 24, ma entro tre settimane.
The budgetary authority shall take decisions on such transfers in accordance with the procedure provided for in Article 24, but within a time limit of three weeks.
Chi segue da tempo la situazione sarà a conoscenza del fatto che la Polonia è sotto esame degli altri governi che fanno parte del Consiglio dell'UE ai sensi della procedura prevista dall'articolo 7.
Those following the situation may be aware that Poland is under scrutiny from other governments in the EU's Council under the Article 7 procedure.
L'organizzazione comune prevista dall'articolo 40, paragrafo 1, può essere sostituita alle organizzazioni nazionali del mercato, alle condizioni previste dal paragrafo 2:
In accordance with paragraph 1, the national market organisations may be replaced by the common organisation provided for in Article 40(1) if: (a)
Il voto nel Consiglio di Sicurezza, sia per la elezione di giudici che per la nomina di membri della commissione prevista dall'articolo 12, non comporta alcuna distinzione tra membri permanenti e membri non permanenti del Consiglio di Sicurezza.
Any vote of the Security Council, whether for the election of judges or for the appointment of members of the conference envisaged in Article 12, shall be taken without any distinction between permanent and non-permanent members of the Security Council.
a) che definiscano misure appropriate per evitare l'utilizzazione abusiva della flessibilità prevista dall'articolo 199, paragrafo 2, in particolare per quanto riguarda la procedura di presentazione delle domande;
(a) laying down appropriate measures to prevent abuse of the flexibility provided for in Article 199(2), in particular concerning the procedure for submitting applications;
Esso definisce le condizioni per l'esenzione dalla notificazione degli aiuti concessi in virtù di questi regimi da parte degli Stati membri (notificazione prevista dall'articolo 88, paragrafo 3, del trattato CE).
It lays down the conditions for exemption from the notification of aid awarded under these schemes by the Member States (notification requirement of Article 88(3) of the EC Treaty).
L'inoltro delle partite importate e delle partite in transito avviene in conformità della procedura di sorveglianza prevista dall'articolo 8, paragrafo 4, della direttiva 97/78/CE del Consiglio.
Imported consignments and consignments in transit shall be channelled in accordance with the monitoring procedure provided for in Article 8 (4) of Council Directive 97/78/EC.
Tale possibilità è prevista dall'articolo 40, paragrafo 2:
This possibility is foreseen under Article 40(2).
Un duplicato di questa dichiarazione sarà trasmesso alla Potenza dalla quale dipende il prigioniero, per il tramite dell'Agenzia centrale dei prigionieri di guerra prevista dall'art. 123.
A copy of this statement will be forwarded to the Power on which he depends through the Central Prisoners of War Agency provided for in Article 123.
I passeggeri in partenza da Shenzhen devono arrivare all'aeroporto SZIA almeno 180 minuti prima dell'ora di partenza prevista dall'aeroporto internazionale di Hong Kong. Link utili
Passengers departing from Shenzhen will need to arrive at SZIA at least 180 minutes before the scheduled departure time of their flight at Hong Kong International Airport.
Il Regno Unito notifica al Consiglio se intende passare alla terza fase prima che il Consiglio proceda alla valutazione prevista dall'articolo 109 J, paragrafo 2 del trattato.
The United Kingdom shall notify the Council whether it intends to move to the third stage before the Council makes its assessment under Article 109j(2) of this Treaty.
La richiesta avviene in forma di parere motivato, secondo la procedura prevista dall'Unione europea nei casi di infrazione.
The request takes the form of a reasoned opinion under EU infringement procedures.
deliberando conformemente alla procedura prevista dall'articolo 251 del trattato, visto il progetto comune approvato dal comitato di conciliazione il 18 marzo 1999(3),
Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty in the light of the joint text approved by the Conciliation Committee on 18 May 1999(3),
La Commissione stabilisce, secondo la procedura prevista dall'articolo 40, paragrafo 3, le norme riguardanti la redazione di relazioni regolari basate sui bandi o sugli avvisi menzionati al paragrafo 3, nonché la pubblicazione di tali relazioni.
The Commission shall draw up the rules for establishing regular reports on the basis of the notices referred to in paragraph 3, and for the publication of such reports in accordance with the procedure laid down in Article 40 (3).
I coniugi possono scegliere tra un determinato numero di regimi patrimoniali, il più noto è rappresentato dalla comunione universale prevista dall'articolo 1526 del codice civile.
The spouses may choose between a certain number of matrimonial property regimes, the best known being the universal community of property regime provided for in Article 1526 of the Civil Code.
Tutti i locali nei quali saranno scontate le punizioni disciplinari dovranno essere conformi alle esigenze dell'igiene prevista dall'art. 25.
All premises in which disciplinary punishments are undergone shall conform to the sanitary requirements set forth in Article 25.
Qualunque riproduzione o distribuzione del Software non prevista dall'EULA è espressamente proibita dalla legge, e può dare luogo a gravi responsabilità civili e penali.
Any reproduction or redistribution of the Software not in accordance with the EULA is expressly prohibited by law, and may result in severe civil and criminal penalties.
Per la sua sostituzione si applica la procedura prevista dall'articolo 17, paragrafo 7, primo comma del trattato sull'Unione europea.
The procedure laid down in the first subparagraph of Article 17(7) of the Treaty on European Union shall be applicable for the replacement of the President.
Una riduzione tariffaria superiore a 3, 5 punti percentuali, prevista dall'SPG del periodo precedente 2002 - 2005 (regolamento (CE) n. 2501/2001), continua tuttavia ad essere applicata.
However, a tariff reduction of more than 3.5 % laid down by the GSP in the preceding 2002 to 2005 period (Regulation (EC) No 2501/2001) still applies.
Nell'ambito del nuovo regime i periodi di mantenimento avranno durata leggermente più variabile rispetto a quella di 28-31 giorni prevista dall'attuale definizione.
With the new definition, the length of reserve maintenance periods will vary somewhat more than with the current definition (28 to 31 days).
Il progetto di Costituzione abolisce la condizione, prevista dall'articolo 67 del trattato CE, che prevede l'obbligo per la Commissione di esaminare le domande provenienti da uno Stato membro.
The draft constitution removes the obligation laid down in Article 67 of the EC Treaty for the Commission to examine requests made by Member States.
d) le norme relative all'estensione di determinate regole delle organizzazioni, prevista dall'articolo 164, ai non aderenti e al pagamento obbligatorio, previsto dall'articolo 165, della quota associativa da parte dei non aderenti.
(d) rules concerning the extension of certain rules of the organisations provided for in Article 164 to non-members and the compulsory payment of subscriptions by non-members referred to in Article 165.
In caso di cancellazione dopo tale scadenza vi sarà addebitata la penale prevista dall'hotel in caso di modifica o cancellazione, a prescindere dal momento della vostra prenotazione.
Cancellations made after the deadline will be charged the hotel penalty to change or cancel, regardless of when you booked the reservation.
Gli incontri organizzati tra le parti sociali non hanno permesso l'avvio del processo di dialogo con l'obiettivo di stabilire relazioni contrattuali, ivi compresi accordi, sul tema, anche se tale possibilità è prevista dall'articolo 155 TFUE.
The discussions held between the social partners did not make it possible to trigger a dialogue process with the aim of establishing contractual relations – including agreements – on the matter, as laid down in Article 155 TFEU.
1.4388341903687s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?